دانشنامه ایران زمین و مجموعه معجم المخطوطات العراقیه رونمایی شد

تاریخ انتشار: ۱۳۹۶/۱۲/۹ - ۱۳:۵:۰
دانشنامه ایران زمین و مجموعه معجم المخطوطات العراقیه رونمایی شد

در هفته نکوداشت هشتادمین سال تاسیس کتابخانه ملی ایران دانشنامه ایران زمین و مجموعه 20 جلدی معجم المخطوطات العراقیه رونمایی شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اشرف بروجردی، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در این مراسم گفت: سرمایه غنی معنوی و بزرگی از دانسته‌های انسان‌های فرهیخته‌ای که در طی سال‌های متمادی زحمت کشیده‌اند در اختیار ماست. در هفته نکوداشت هشتادمین سال تاسیس کتابخانه ملی بنا داشتیم تا دانسته‌هایمان را بازخوانی کنیم.

او با اشاره به آیین تجلیل از راویان شفاهی که در روز گذشته انجام شد خاطر نشان ساخت: باید برای احیای فرهنگ و زنده نگهداشتن شخصیت‌های فرهنگی و معرفی آنان به نسل امروز تلاش کنیم. نسل امروز نسل پرتحرک و پرتقاضایی است.

او افزود: باید به این نسل، هویتشان را یادآوری کنیم؛ هویتی که در فرهنگ دیرینه آنها معنا می‌شود.

بروجردی با بیان اینکه فرهنگ هر ملت متعلق به همان ملت و حاصل رفتارها و باورهای مردم است، گفت: دپیلماسی فرهنگی همواره حرف اول را می زند و حتی معبری برای دیپلماسی سیاسی است.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در بخش دیگر از سخنان خود با نام بردن از دو مجموعه‌ی دانشنامه ایران زمین و مجموعه 20 جلدی معجم المخطوطات العراقیه تصریح کرد: این دو دربردارنده بسیاری از ارزش‌ها در حوزه علم و دانش هستند.

او درباره اهمیت و ضرورت دانشنامه ایران زمین گفت: تبدیل شدن به قطب پژوهش های ایران شناسی در جهان یکی از چشم اندازهای اصلی سازمان اسناد و کتابخانه ملی و از ارکان اصلی قانون اساسنامه سازمان است.

مشاور رئیس جمهور به امضای تفاهمنامه همکاری میان سازمان اسناد و کتابخانه ملی با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اشاره کرد و افزود: بستر همکاری با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تقریبا از دو سال پیش در زمینه تولید و انتشار آثار علمی و فرهنگی آغاز شد. پس از چاپ و نشر کتاب های فهرست نسخه های دست نویس فارسی فرهنگستان علوم روسیه، فهرست نسخه های اسلامی روسیه، فهرست نسخه های دست نویس کتابخانه نافذ پاشای ترکیه، انتشار الکترونیکی و چاپی دانشنامه ایران زمین چهارمین کار مشترک این دو سازمان است.

او افزود: مجموعه پنج جلدی» فهرست نسخه خطی کتابخانه گنج بخش پاکستان «در دست آماده سازی و چاپ است. امیدوارم مصمم هستیم که این همکاریها در آینده نیز ادامه داشته باشد.

او در ادامه گفت: دانشنامه ایران زمین با حدود 1780 مقاله تالیفی و با پوشش حدود 24 حوزه موضوعی مربوط به ایران به صورت الکترونیکی و در قالب یک پایگاه اینترنتی ارائه شده و نسخه چاپی آن نیز به زودی به چاپ خواهد رسید.

بروجردی خاطرنشان کرد: در ویرایش های بعدی، بیش از 350 مدخل جدید تالیف و به محتوای الکترونیکی و چاپی این دانشنامه افزوده می‌شود.

ابوذر ابراهیمی ترکمان رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیز با تبریک هشتادمین سال تاسیس کتابخانه ملی گفت: دو چیز سرنوشت انسان را تغییر می‎دهد؛ عشق و کتاب. کتاب و عشق در هم تنیده هستند و همه افرادی که نسوخ خطی خود را به دست ما رسانده اند، عشق خود را به دست ما سپرده‌اند.

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی کتاب را رسانایی ماندگار دانست و افزود: امروز کار بر روی کتاب سخت تر شده و رقیبی مانند فضای مجازی باعث شده انسان ها از کتاب فاصله بگیرند.

او با بیان اینکه کتابخانه ملی یکی از مرزبانان بزرگ فرهنگی کشور است خاطرنشان کرد: دانشنامه ایران زمین از 15 سال گذشته توسط تعدادی از همکاران سازمان فرهنگ و ارتباطات طراحی شده و بررسی های شخصی نشان داد این کار تخصصی ما نیست، بنابراین خوب است در اختیار کتابخانه ملی قرار گیرد.
ابراهیمی ترکمان با بیان اینکه این سازمان 85 دفتر در 63 کشور جهان دارد، تصریح کرد: از بسیاری از نهادها مانند کتابخانه ملی، بنیاد سعدی و وزارت علوم درخواست کردم که رایزنان فرهنگی ما نمایندگان افتخاری آنها در کشورهای مختلف باشند، اتفاقی که رخ داد و اکنون رایزنان به همه دستگاه های فرهنگی داخل کشور خدمات ارائه می کنند.

همچنین در این مراسم مصطفی درایتی، پژوهشگر و مولف دوره 20 جلدی معجم المخطوطات العراقیه طی سخنانی گفت: این کتاب یک دورۀ ۲۰ جلدی از فهرست منابع خطی فارسی عراق است.

او افزود: پراکندگی اطلاعات و دشواریابی فهارس آنها، دسترسی به اطلاعات آن را برای پژوهشگران بسیار سخت کرده و نیازمند سامان یابی، تنقیح و تکمیل بود تا بتوانند در چرخه مطالعه و تحقیق قرار گیرند.

حجت الاسلام درایتی در توضیح اینکه چرا نسخه های خطی عراق برای ما اهمیت ویژه‌ای دارد تصریح کرد: به لحاظ سیاسی مدت‌های مدیدی ایران و عراق با مدیریت واحدی اداره می‌شدند. دوم اینکه کشور عراق، پیوند مذهبی گسترده‌ای با ایران دارد. همچنین به دلیل وجود عتبات عالیات به صورت معمول رفت و آمد ایرانیان به این کشور زیاد است و علمای ایرانی میراث ارزشمندی را در عراق به جا گذاشته‌اند که همچنان در حال تکمیل است.

او خاطرنشان کرد: معجم المخطوطات العراقیه تلاشی فنی و قاعده مند است تا اطلاعات پراکنده و ناهمگون نسخه های خطی عراق در قالبی استاندارد، ساختار یابد و باز تولید و عرضه شود.

او با بیان اینکه در این اثر حدود 75 هزار نسخه خطی و عکسی موجود در عراق شناسانده شده است اظهار کرد: از این مجموعه حدود 28 هزار و 400 نسخه در نجف اشرف، 25 هزار و 400 نسخه در بغداد، یکهزار و 200 نسخه در موصل، چهار هزار و 500 نسخه در کربلا، سه هزار نسخه در سلیمانیه و حدود دو هزار نسخه در بصره و تعداد کمتری در کامین اربیل و سامرا نگهداری می شود.

او اضافه کرد: از این تعداد چهار هزار و 982 نسخه فارسی و 616 نسخه ترکی و بقیه عربی است.