تفاهم نامه همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان امضا شد


تاریخ انتشار: ۱۴۰۰/۳/۱۸ - ۱۴:۱۰:۰
آخرین تاریخ بروزرسانی: ۱۴۰۰/۳/۱۸ - ۱۴:۱۵:۳۵
تفاهم نامه همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان امضا شد
تفاهم نامه همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با کتابخانه ملی کشور آذربایجان با هدف تقویت روابط فرهنگی، پیشبرد منافع دوجانبه ، اشتراک گذاری تجربیات و منابع اطلاعاتی به امضای روسای کتابخانه ملی ایران و آذربایجان رسید.

به گزارش روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، تفاهم نامه همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با کتابخانه ملی کشور آذربایجان به منظور تقویت روابط فرهنگی و پیشبرد منافع دوجانبه ، اشتراک گذاری تجربیات و منابع اطلاعاتی، امروز سه شنبه 18 خردادماه با حضور اشرف بروجردی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران و کریم طاهراف رییس کتابخانه ملی آذربایجان امضا شد.
اشرف بروجردی رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: امضای تفاهم نامه همکاری بین سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران و کتابخانه ملی آذربایجان می تواند فرصت مناسبی برای تعامل و گفتگوی فرهنگی میان کشورهای ایران و آذربایجان ایجاد کند.  
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران افزود: در سایه امضای این تفاهم نامه تلاش می کنیم راه کارهای مناسب برای آشنایی نسل جوان و آیندگان با منابع علمی، فرهنگی و تاریخی دو کشور به کار گیریم؛ به واسطه چنین اقداماتی تلاش می شود ذهن جوانان در راستای توسعه و تعالی این دو کشور شکوفا شود.
وی ادامه داد: در کتابخانه ملی ایران تالار ملل وجود دارد و کشورهای مختلف تمایل دارند که در حوزه منابع فرهنگی و کتاب با ایران در تعامل باشند، بر همین اساس میزی به برخی از کشورها تعلق گرفته است که منابع خود را برای آشنایی اهالی علم و ادب و فرهنگ عرضه می کنند. از این رو در تلاش هستیم به منظور معرفی کتابخانه ملی آذربایجان، فضایی را برای این کشور در تالار ملل کتابخانه ملی ایجاد کنیم. 
بروجردی یادآور شد: روزانه حدود 1500 تا 1700 از اهالی علم، ادب و فرهنگ شامل دانشجویان، اساتید، پژوهشگران و غیره به کتابخانه ملی ایران مراجعه می کنند.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران ادامه داد: با توجه به این موضوع که سالجاری در کشور آذربایجان به نام «نظامی گنجوی» نامگذاری شده است؛ فرصت را مغتنم می شمارم تا بتوانیم در این زمینه به تبادل اندیشه بپردازیم و اشتراکات خود را توسط اندیشمندان و علما به بحث و گفتگو بگذاریم.
وی اظهار داشت: در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران منابع قابل توجهی از آثار نظامی گنجوی وجود دارد که می توان به وجود 192 کتاب خطی و 91 کتاب چاپ سنگی مرتبط با نظامی گنجوی اشاره کرد.
وی ادامه داد: تعداد قابل توجهی از کتاب های خطی موجود در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران دیجیتال سازی و در سایت این سازمان بارگذاری شده است که نسخ مربوط به آثار نظامی گنجوی را نیز شامل می شود، کتابخانه ملی آذربایجان از این منابع دیجیتال سازی شده می تواند بهره مند شود.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به تاثیر شیوع ویروس کرونا برای بهره مندی بیشتر از امکانات فضای مجازی اشاره کرد و افزود: طی سال های اخیر روند دیجیتال سازی منابع موجود در این سازمان رشد قابل ملاحظه ای یافت، به طوری که 36 هزار نسخه خطی موجود در این سازمان دیجیتال سازی شد.
بروجردی یادآور شد: سال گذشته کتاب «خمسه نظامی» که در مدرسه شهید مطهری نگهداری می شد، توسط سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به ثبت جهانی رسید که این مهم می تواند طلیعه خوبی برای هموارتر شدن راه مبادلات فکری و فرهنگی باشد.
وی تاکید کرد: باید سعی شود تعاملات فرهنگی بین این دو کشور از دایره کتاب فراتر رود  چرا که مشترکات فرهنگی زیادی بین ایران و آذربایجان وجود دارد، برای ماندگاری ملت ها باید مبانی فرهنگی حفظ شود و اشاعه یابد.
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در ادامه صحبت های خود، پیشنهاد راه اندازی نمایشگاه های مشترک در حوزه فرهنگ ها، خرده فرهنگ ها و آداب و رسوم محلی بین دو ملت ایران و آذربایجان را داد.
در ادامه این نشست کریم طاهراف رییس کتابخانه ملی آذربایجان ضمن استقبال از پیشنهادهای مطرح شده توسط رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایرا گفت: در کتابخانه ملی آذربایجان سالنی با عنوان سالن ملت ها وجود دارد که تا کنون برای 11 کشور میزی اختصاص یافته است.
رییس کتابخانه ملی آذربایجان با اشاره به برنامه ریزی برای برگزاری هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب باکو افزود: امید است در این دوره از نمایشگاه با حضور مسئولان سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، میز یا گوشه جمهوری اسلامی ایران در کتابخانه کشور آذربایجان افتتاح شود.
طاهراف یادآور شد: از آنجایی که سالجاری درکشور آذربایجان با عنوان سال «نظامی گنجوی» نامگذاری شده، انتظار می رود برنامه های فرهنگی قابل توجهی به واسطه این مهم برگزار شود، نظامی گنجوی میراث مشترک بین دوکشور ایران و آذربایجان است و امید است به نسخ خطی دیجیتال شده آثار این شاعر بزرگ با همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به منظور معرفی به جهانیان دست یابیم.
وی خاطرنشان کرد: کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان برای دست یابی به نسخ خطی آثار نظامی گنجوی با کشورهای مختلف در تعامل بوده است که نتیجه آن تهیه 150 نسخه دیجیتال سازی شده از این شاعر پرآوازه است.
لازم به توضیح است در جلسه امضای تفاهم نامه همکاری بین کتابخانه های ملی دو کشور فریبزر خسروی معاون کتابخانه سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، قربانعلی پورمرجان رایزن فرهنگی ایران در آذربایجان، سید عباس موسوی سفیر ایران در آذربایجان، طالع زهرا اوف رایزن فرهنگی جمهوری آذربایجان در ایران و صالح زمانی مشاور رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در امور بین الملل حضور داشتند.

پایان خبر/