وزیر فرهنگ ارمنستان خواستار گسترش همکاری با سازمان اسناد و کتابخانه ملی شد


تاریخ انتشار: ۱۳۹۱/۸/۲۲ - ۲۰:۳۰:۰
آخرین تاریخ بروزرسانی: ۱۳۹۶/۲/۲۸ - ۶:۵۰:۵۷
وزیر فرهنگ ارمنستان خواستار گسترش همکاری با سازمان اسناد و کتابخانه ملی شد
در ديدار "هاسميك بغوسيان" وزير فرهنگ ارمنستان با دكتر اسحق صلاحي رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي، بر گسترش همكاري هاي فرهنگي سازمان با مراكز فرهنگي ارمنستان تأكيد شد.
در ديدار "هاسميك بغوسيان" وزير فرهنگ ارمنستان با دكتر اسحق صلاحي رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي، بر گسترش همكاري هاي فرهنگي سازمان با مراكز فرهنگي ارمنستان تأكيد شد.
به گزارش روابط عمومي سازمان اسناد و كتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران، در ابتداي اين ديدار دكتر صلاحي ضمن خوش آمدگويي به هيأت فرهنگي ارمني و آقاي آراكليان سفير ارمنستان در ايران، برايشان آرزوي داشتن لحظاتي خوش در ايران كرد.
همچنين در ادامه وزير فرهنگ ارمنستان ضمن برشمردن مشتركات تاريخي و فرهنگي گفت: سال گذشته مراسم پانصدمين سال كتاب را در ايروان برگزار كرديم كه نمايندگان سازمان اسناد و كتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران، حضوري پررنگ و فعال داشتند. به عنوان يك كشور همسايه و دوست از حضور شما تشكر مي كنيم. بغوسيان ادامه داد: مهمترين كارهاي ما در زمينه هاي مشترك، ترجمه كتاب هاي ارمني به فارسي و بالعكس بود و همچنيين استقبال از گروه هاي هنري ايران كه چند روز قبل يك گروه نمايشنامه نويس را در ايروان پذيرا بوديم.
بغوسيان همچنين در زمينه ظرفيت هاي همكاري دوجانبه توضيح داد: در كتابخانه ملي ما هم مانند كتابخانه شما، بيش از ۷ ميليون و پانصدهزار جلد كتاب وجود دارد كه اين مسئله نشان دهنده اهميت دادن دوطرف به كتاب و مسائل فرهنگي است. وي گفت: در زمينه حفاظت از ميراث مشترك زمينه اي همكاري بسياري وجود دارد كه يكي از آنها اسكن كتاب هاي قديمي موجود مربوط به فرهنگ دو كشوراست. هم اكنون در كشور ارمنستان اطلاعات فراواني در زمينه ايران وجود دارد و براي ما حفظ و نگهداري از اين ميراث ارزش فراواني دارد.
وزير فرهنگ ارمنستان همچنين از حضور ۶ ساله و مداوم اين كشور در نمايشگاه بين المللي كتاب تهران خبر داد و ابراز اميدواري كرد تا روند توسعه همكاري هاي دوجانبه فراتر از حد فعلي باشد.
در ادامه دكتر صلاحي با برشمردن ويژگي هاي سازمان اسناد و كتابخانه ملي و بيان اين نكته كه برخي از اين ويژگي ها نظير ارائه خدمات ۲۴ ساعته در جهان كم نظير است ابراز داشت: با توجه به زمينه هاي مشترك فرهنگي تاريخي و وجود آثار متعدد ايران در ارمنستان مانند مسجد كبود كه متعلق به شيعيان است و همينطور ميراث مكتوب مشترك، پيشنهاد مي كنيم كه برخي از آثار مشترك فرهنگي را كه متعلق به دو كشور است به صورت مشترك به ثبت حافظه جهاني يونسكو برسانيم.
صلاحي در ادامه اضافه كرد: در سفري كه به ارمنستان داشتيم آثار بسياري از ايران را ديديم و بهتر است در اين زمينه دست كم يك روند فهرستنويسي دوجانبه از آثار دوكشور تدوين كنيم تا پژوهشگران با آثار و ميراث گذشتكان بهتر آشنا شوند.
رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي افزود: بهتر است از آثار همديگر نسخه اسكن شده تهيه كنيم و در يك نمايشگاه در معرض ديد محققان قرار دهيم و با توجه به اينكه ارامنه بسياري در ايران حضور دارند و دانشجويان ايراني بسياري هم در ارمنستان هستند مي بايست يادداشت ها و نوشته هاي آنان را با هم مبادله كنيم كه اين كار باعث ايجاد پل فرهنگي مستحكمي ميان دو كشور خواهد بود.
خاطرنشان مي شود بنا بر نظر وزير فرهنگ ارمنستان و رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي، قرار شد دوطرف بر پيگيري هاي توافقات انجام شده در قالب تفاهم نامه از طريق سفارتخانه هاي خويش اقدام كنند.
شايان ذكر است در پايان اين ديدار، دكتر صلاحي هديه اي شامل كتاب تجديد چاپ شده مثنوي معنوي مولانا و داستان زال و رودابه شاهنامه فردوسي به رسم يادبود به وزير فرهنگ ارمنستان اهداء كرد.