بروجردی:

بخشی از اسناد دیجیتال شده ایران و ترکیه با حضور روحانی و اردوغان مبادله می شود


تاریخ انتشار: ۱۳۹۸/۱۲/۴ - ۱۷:۵۱:۰
آخرین تاریخ بروزرسانی: ۱۳۹۸/۱۲/۴ - ۱۸:۱۷:۱۰
بخشی از اسناد دیجیتال شده ایران و ترکیه با حضور روحانی و اردوغان مبادله می شود
رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: ‌همزمان با سفر قریب الوقوع رجب طیب اردوغان به ایران، بخشی از اسناد دیجیتال شده ایران و ترکیه مبادله خواهد شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، کتابخانه ملت ریاست جمهوری ترکیه با حضور مقامات و سفرای کشورها در تاریخ یکم اسفندماه 98 گشایش یافت.

در حاشیه این مراسم، اشرف برجردی با  پروفسور اوعور اونال - رییس آرشیو ترکیه دیدار و گفت و گو کرد.

در این دیدار که مدیرکل حوزه ریاست، روابط عمومی و امور بین الملل سازمان و رایزن فرهنگی ایران در آن حضور داشتند مقرر شد، نمایشگاه مشترک مناسبات دولتها در دوره‌ های مختلف در سفر قریب الوقوع رییس جمهور ترکیه به ایران دایر و در همین زمان اسناد دیجیتال شده توسط دو کشور مبادله شوند.

همچنین مقرر شد در پروژه‌های بعدی کتاب اسناد مشترک بین ایران و ترکیه در دوره‌های زمانی مشخص چاپ شود.

در این دیدار برای اجرایی شدن تفاهم نامه 2017 میلادی که به امضای رییسان جمهور دو کشور رسیده بود، مدیران کل آرشیو عثمانی به نمایندگی از آرشیو ترکیه و حوزه ریاست از طرف سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران معرفی شدند.

اشرف بروجردی گفت: معمولا مناسبات فرهنگی کشورها پا به پای مناسبات سیاسی، چشم اندازی پیش روی ملت‌ها قرار می دهد و بر این اساس ما می‌توانیم شناخت ملت ایران و ترکیه را نسبت به یکدیگر افزایش دهیم.

بروجردی در ادامه با تاکید بر اهمیت آگاهی رسانی به مردم برپایی نمایشگاه مشترک اسناد را پیشنهاد کرد.

رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در پیشنهاد دیگری عنوان کرد: در مجلدی اسناد تاریخ ایران و ترکیه به خصوص در دوران عثمانی به طور مشترک چاپ شود.

به گفته بروجردی، هم اکنون تعداد قابل توجهی اسناد مربوط به پادشاهان عثمانی در ایران وجود دارد و بسیاری از اسناد و نامه‌های پادشاهان عثمانی به زبان فارسی نوشته شده است.

در ادامه اوعور اونال - رییس آرشیو ترکیه گفت: همه آرشیو موجود در این مرکز با توجه به استانداردهای بین المللی اداره می شوند.

وی از جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ترکیه به عنوان دو ملت و دولت با ریشه های بسیار قدیمی و تاریخی یاد کرد و افزود: هردوکشور صاحب دو آرشیو بسیار بزرگ هستند و در این آرشیوها نه فقط اسناد مربوط به خود کشورها بلکه اسنادی قدیمی از سایر کشورها در عرصه بین المللی و کشورهای اطراف آنها موجود بوده و نگهداری می شود.

اونال تاکید کرد که تاریخ فقط متشکل از دوستی‌ها و خوشی ها نیست، شاید بخشی از آن جنگ، ‌ناراحتی و اتفاقات بد باشد اما وظیفه ما حفظ تاریخ و استفاده از آن است در چنین شرایطی در مورد تاریخ اطلاعات صحیح آشکار می شود.

وی یادآور شد: برای مثال در تاریخ عثمانی بین ترکیه و روسیه اختلافات و جنگ هایی وجود داشته ولی الان این دو کشور همکاری و دوستی نزدیکی در حوزه آرشیو دارند.

رییس آرشیو ترکیه در پایان برای همکاری های بیشتر و بهتر با سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران ابراز امیدواری و تاکید کرد.

پایان خبر/