وجود یک میلیون نسخه خطی ایرانی در هندوستان

تاریخ انتشار: ۱۳۹۸/۶/۱۷ - ۱۷:۳۶:۰
آخرین تاریخ بروزرسانی: ۱۳۹۸/۶/۱۷ - ۱۷:۴۶:۳۵
وجود یک میلیون نسخه خطی ایرانی در هندوستان
رایزن فرهنگی ایران در هند با اشاره به وجود 10 میلیون نسخه خطی در هندوستان، گفت: از این تعداد، یک میلیون نسخه خطی ایرانی است.

به گزارش روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، محمدعلی ربانی – رایزن فرهنگی ایران در هند امروز(یکشنبه 17 شهریورماه) با اشرف بروجردی- رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران دیدار و گفت و گو کرد.

بروجردی با بیان اینکه خط فارسی در منابع علمی کشور هند بسیار رایج است، گفت: طی سال های گذشته در سفری که به هند داشتم از خانه فرهنگ در دهلی دیدن کردم. از آنجایی که تعداد دانشجویان ایرانی در برخی از شهرهای هندوستان قابل توجه است بنابراین این امر می تواند زمینه های همکاری بیشتری را در حوزه فرهنگ ایجاد کند.

رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران درباره ارائه و برگزاری کارگاه های آموزشی در حوزه مرمت و ترمیم نسخ، صحافی و ... به کارشناسان هندی اعلام آمادگی کرد و افزود: کتابخانه ملی ایران آمادگی لازم را برای برگزاری کلاس ها و دوره های آموزشی دارد.

وی با اشاره به حضور کتابخانه ملی ایران در هشتاد و پنجمین نشست فدراسیون بین المللی انجمن‌ها و موسسات کتابداری (ایفلا) گفت: این سازمان همه ساله در این نشست حضور پیدا می کند در این دوره نیز در کنار حضور کارشناسانی از این سازمان و ارائه مقاله، نمایندگانی نیز از کتابخانه ملی ایران در حوزه مدیران حضور یافتند.

بروجردی بر ایجاد و ادامه تعاملات در راستای ارسال منابع و فایل های مکتوب به صورت نسخه دیجیتال در میان کتابخانه های ایران و هند تاکید کرد و ادامه داد: در حوزه مراودات علمی حتی امکان برقراری ارتباط و فعالیت از طریق اسکایپ نیز فراهم است.

هانیه گرائیلی مدیرکل حوزه ریاست نیز در این دیدار به ایجاد و انعقاد تفاهم نامه همکاری با کتابخانه ملی هند تاکید کرد و گفت: هم اکنون با آرشیو ملی هند تفاهم نامه ای منعقد شده که تا سال 1399 نیز دارای اعتبار است.

در ادامه محمدعلی ربانی نیز بر تداوم همکاری ها با سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران برای انجام و پیشبرد فعالیت ها در حوزه فرهنگی به خصوص در  حوزه کتابخانه و میراث مکتوب ابراز امیدواری کرد.

رایزن فرهنگی ایران در هند با اشاره به وجود 10 میلیون نسخه خطی در هندوستان، اضافه کرد: از این تعداد یک میلیون نسخه خطی ایرانی وجود دارد.

وی در پایان به تعامل هرچه بیشتر میان کتابخانه های ایران و هند تاکید و خاطرنشان کرد: براساس تفاهم نامه های پیشین مقرر شده بود چندین فعالیت در تعامل میان کتابخانه های این دو کشور صورت پذیرد که از جمله می توان به برگزاری دوره های کارآموزی توسط کتابخانه ملی ایران اشاره کرد.

انتهای مطلب/