عاشورا در سرزمین ها

تاریخ انتشار: ۱۳۹۶/۸/۲۱ - ۵:۴۹:۰
آخرین تاریخ بروزرسانی: ۱۳۹۶/۸/۲۱ - ۶:۲۱:۷
عاشورا در سرزمین ها
سخنرانان نشست : مرتضی رزم آرا ، ناصر بی آزار شیرازی ، محمدرضا فخر روحانی ، علی محمد طرفداری / آذر 1393
نشست تخصصی با عنوان «عاشورا در سرزمین ها» با دو موضوع «عاشورا در جهان اسلام و غرب» و «عاشورا در شبه قاره هند» با حضور دكتر عبدالكریم بی آزار شیرازی، دكتر محمد رضا فخر روحانی، دكتر علی محمد طرفداری و دكتر مرتضی رزم آرا در تاریخ 93/9/8برگزار شد.
اولین سخنران این نشست عبدالكریم بی آزار شیرازی گفت: دوازده سال پیش مقاله ای درباره ابعاد بین المللی عاشورا نوشتم و این مقاله آن قدر دامنه وسیعی پیدا كرد كه من اصلا فكرش را نمی كردم و همین مقاله فرصتی شد تا من چندین عنوان كتاب درباره مراسم عاشورا در كشورهای مختلف جهان بنویسم.
او با اشاره به بیانات امام خمینی رضوان الله درباره عاشورا گفت: امام خمینی از عاشورا به عنوان مهم ترین عامل وحدت شیعیان جهان یاد می كند. عاشورا در بسیاری از كشورها از جمله هند و حتی ایران مختص به شیعیان نیست و در ایران مسیحی ها و در هند بودایی ها و در بسیاری از كشورها سنی ها نیز در مراسم عاشورا حضور پررنگی دارند.
وی افزود در ده كشور جهان، روز عاشورا تعطیل رسمی است و به تازگی نیز در شهر هامبورگ  روز عاشورا را تعطیل عمومی اعلام كردند. روز عاشورا از زمان آل بویه به این سو در تقویم ایران به عنوان تعطیل رسمی اعلام شده است و در برخی از كشور به احترام امام حسین(ع) یك هفته تعطیل است. در مراسم روز عاشورا در هند بودایی ها هم حضور پررنگی دارند و در نهایت نخل های آراسته شده را به رودخانه می سپارند.  او با بیان این مطلب كه مراسمی كه در روز عاشورا در مشهد برگزار می شود به كشور آلبانی راه یافته گفت: جالب این جاست كه در آلبانی سه روز عزای عمومی دارند؛ یك روز برای شهادت امیرمومنان،یك روز برای شهادت امام حسین(ع) و یك روز برای شهادت حضرت ابوالفضل(ع). هر سال نیز سمیناری علمی درباره فضایل حضرت ابوالفضل (ع) در آلبانی برگزار می شود. در آلبانی كوهی به نام حضرت ابوالفضل نام گذاری شده است كه در روز عاشورا حتی رئیس جمهور نیز در این مراسم حضور دارد و دسته های متعددی در این روز به دامنه این كوه می آیند و عزاداری می كنند.
در ادامه دكتر فخر روحانی گفت: دوازده سال پیش تصمیم گرفتم كه اشعاری كه برای روز عاشورا به سایر زبان سروده شده است را گردآوری كنم و همین موضوع زمینه سفرهای متعدد من را به كشورهای مختلف فراهم كرد و در این سفرها و پژوهش ها به نكات ارزشمندی درباره ترجمه قرآن  و تالیفات درباره عاشورا پی بردم.
 او افزود: باید به این نكته توجه داشت كه شرق شناسان و مترجمان قرآن هنگام ترجمه قرآن به زبان های دیگر غرض های شخصی خود را ترجمه ها وارد كرده اند و این ترجمه ها سالم و بدون غلط نیستند. در ترجمه قرآن به زبان های دیگر باید توجه داشته باشید كه هندی ها و اهالی شبه قاره بیش از غربی ها نقش پررنگی داشته اند.
در ادامه دكتر رزم آرا با اشاره به مقاله عاشورا در ویكی پیدیا فارسی گفت: متاسفانه حجم و اطلاعات مقاله عاشورا در ویكی پیدیا فارسی از انگلیسی آن ناقص تر است و این نشان می دهد كه چقدر پژوهش های دینی در ایران ضعیف است و در برخی موارد انگلیسی ها در عاشورا پژوهی از ما پیشی گرفته اند. عاشورا در فرهنگ های دیگر ضمن این كه نام دیگری گرفته است بلكه رنگ و بوی آن فرهنگ ها را نیز به خود گرفته است. برای تحقیقات درباره عاشورا در سایر كشورها باید به این موارد هم توجه كرد.
او در بخش دیگر سخنانش گفت: در آمریكا پایان نامه های متعددی درباره عاشورا نوشته شده كه بخشی از این پایان نامه ها توسط دانشجویان هندی نوشته شده است كه هنوز این به این پژوهش ها توجه نكرده ایم.
در ادامه دكتر طرفداری، هند را سرزمین آداب و آیین های متنوع دانست و یاد آور شد كه در هند مراسم عاشورا رنگ و بوی هندی گرفته به طوری كه از آن به عنوان عاشورای هندی یاد می كنند. مراسم عاشورا در هند با شكوه خاصی برگزار می شود و هنوز تاثیر وهابی ها در این مراسم را شاهد نیستیم.
او افزود: نه تنها شیعیان بلكه هندو ها  نیزمتاثر از عاشورا  هستند و گاندی عنوان می كند كه هنگام مبارزه با انگلیسی ها برای استقلال هند به واقعه عاشورا توجه داشته است.