ایران با تجربه ترین کشور منطقه در زمینه مرمت میراث مستند فرهنگی است
تاریخ انتشار: ۱۳۹۲/۲/۱۵ - ۱۹:۳۰:۰
آخرین تاریخ بروزرسانی: ۱۳۹۶/۲/۲۸ - ۶:۱:۴۹
دكتر اسحق صلاحي رئيس سازمان اسناد وكتابخانه ملي امروز دوشنبه 16 ارديبهشت ماه با حضور در غرفه سازمان در بيست و ششمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران، پس از بازديد از غرفه، در نشست خبري با خبرنگاران رسانه ها با اشاره به انتقال تجارب ايران به كشورهاي منطقه در خصوص صيانت و حفاظت از نسخ خطي، اظهار داشت: هيچ كشوري در منطقه، تجربه ايران را در زمينه مرمت و نگهداري ميراث مستند ندارد.
به گزارش روابط عمومي سازمان اسناد و كتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران، در اين نشست خبرنگاران سوالات مختلفي در خصوص فعاليت هاي جاري و برنامه هاي آتي سازمان پرسيدند. دكتر صلاحي در پاسخ به سوال خبرنگاري در خصوص فعاليت هاي بين المللي كتابخانه ملي گفت: در روزهاي اخير، روساي كتابخانه هاي ملي جمهوري چك، فيليپين و قزاقستان از كتابخانه ملي بازديد وتفاهم نامه همكاري امضاء كرديم و با كشورهاي كره جنوبي، روسيه و تركيه در حال رايزني هستيم تا تفاهم نامه همكاري را به امضاء برسانيم.
وي ادامه داد: در هفته گذشته نيز ماموريتي به ازبكستان داشتيم كه مذاكرات خوبي در زمينه جمع آوري نسخه هاي خطي فارسي در ازبكستان انجام شد.
رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي در خصوص وضعيت نگهداري نسخ خطي در كشورهاي ديگر گفت: با كشورهاي خارجي صحبت هاي خوبي صورت گرفته كه ارتباط مستقيم با حفظ نسخ خطي دارد و اولين درخواست ما ارائه فهرستي از نسخ خط ايران درآن كشورها است تا بدانيم چه ميراثي در كشورهاي ديگر داريم.
وي افزود: ثبت ميراث مشترك در حافظه جهاني از ديگر مسائلي است كه همواره در مذاكرات ما با كشورهاي ديگر براي حفظ ميراث فرهنگي و صيانت از آن مورد توجه قرار مي گيرد.
دكتر صلاحي در پاسخ به خبرنگار ديگري درباره دسترس پذيركردن منابع اطلاعاتي كتابخانه ملي پاسخ داد: سه نهضت اسكن منابع موجود در كشور، تايپ منابع براي جستجوي آسان تر و ترجمه متون قديمي و خطي براي آشنايي نسل جديد با ميراث فرهنگي كشور از جمله سياست هاي ما براي دسترس پذيركردن منابع اطلاعاتي كشور است كه همكاري همه نهادهاي فرهنگي و كتابخانه اي در بخش دولتي و خصوصي را مي طلبد.
در پايان اين نشست، خبرنگار باشگاه خبرنگاران جوان به صورت اختصاصي با رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي مصاحبه اي تلويزيوني ترتيب داد.
به گزارش روابط عمومي سازمان اسناد و كتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران، در اين نشست خبرنگاران سوالات مختلفي در خصوص فعاليت هاي جاري و برنامه هاي آتي سازمان پرسيدند. دكتر صلاحي در پاسخ به سوال خبرنگاري در خصوص فعاليت هاي بين المللي كتابخانه ملي گفت: در روزهاي اخير، روساي كتابخانه هاي ملي جمهوري چك، فيليپين و قزاقستان از كتابخانه ملي بازديد وتفاهم نامه همكاري امضاء كرديم و با كشورهاي كره جنوبي، روسيه و تركيه در حال رايزني هستيم تا تفاهم نامه همكاري را به امضاء برسانيم.
وي ادامه داد: در هفته گذشته نيز ماموريتي به ازبكستان داشتيم كه مذاكرات خوبي در زمينه جمع آوري نسخه هاي خطي فارسي در ازبكستان انجام شد.
رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي در خصوص وضعيت نگهداري نسخ خطي در كشورهاي ديگر گفت: با كشورهاي خارجي صحبت هاي خوبي صورت گرفته كه ارتباط مستقيم با حفظ نسخ خطي دارد و اولين درخواست ما ارائه فهرستي از نسخ خط ايران درآن كشورها است تا بدانيم چه ميراثي در كشورهاي ديگر داريم.
وي افزود: ثبت ميراث مشترك در حافظه جهاني از ديگر مسائلي است كه همواره در مذاكرات ما با كشورهاي ديگر براي حفظ ميراث فرهنگي و صيانت از آن مورد توجه قرار مي گيرد.
دكتر صلاحي در پاسخ به خبرنگار ديگري درباره دسترس پذيركردن منابع اطلاعاتي كتابخانه ملي پاسخ داد: سه نهضت اسكن منابع موجود در كشور، تايپ منابع براي جستجوي آسان تر و ترجمه متون قديمي و خطي براي آشنايي نسل جديد با ميراث فرهنگي كشور از جمله سياست هاي ما براي دسترس پذيركردن منابع اطلاعاتي كشور است كه همكاري همه نهادهاي فرهنگي و كتابخانه اي در بخش دولتي و خصوصي را مي طلبد.
در پايان اين نشست، خبرنگار باشگاه خبرنگاران جوان به صورت اختصاصي با رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملي مصاحبه اي تلويزيوني ترتيب داد.